Знищення міста на ім’я Станиславів

Celan Program Translations
75 Jahre Massenmord am jüdischen Friedhof von Stanislau – das Massaker vom 12.10.1941 gilt heute als Beginn der „Endlösung“ im „Generalgouvernement“ –, 50 Jahre nach dem Stanislau-Prozess, 30 Jahre nach dem ersten und einzigen Erscheinen von Elisabeth Freundlichs Die Ermordung der Stadt Stanislau und 15 Jahre nach dem Tod der Autorin, erschien 2016 die ukrainische Übersetzung des Buchs von Halyna Petrosanyak sowie eine deutsche Neuausgabe im Verlag der Theodor Kramer Gesellschaft.
Roles
Halyna Petrosanyak (Translator)